阅读历史 |

汉贵女 第339节(1 / 4)

加入书签

这种情况下,很多外省‘罗漂’就需要克服语言关了。不少人在自己的老家就学了拉丁语,但也有一些随家人迁来的,是临时学的拉丁语。

卢基乌斯曾经见过这些人学拉丁语,所以对其中的进度稍微有一些了解。相比起这些人,陈嫣可以说是进步神速!特别是她的母语,就是卢基乌斯他们这些学者始终还在熟悉的汉语,这是一种和拉丁语差距实在太大的语言(体系都不一样),这是会增加学习难度的!

这样一看,她的进步速度实在是可以狠狠表扬一番了。

然而,卢基乌斯这样想,陈嫣却没有这方面的自觉——陈嫣身边的人也不知道学习一门语言怎样算效率高,怎样算效率低。若是拿那些学习外语的海运号雇员相比,陈嫣又觉得不太对,毕竟她有后世学习外语的方法,又对字母很有熟悉感(别小看这种熟悉感),这样就高多了,等于开了作弊器,和他们比不公平!

而和裴英相比呢,那纯属找虐,差的太远了,根本没有比的必要!

如此,陈嫣是真的不知道自己的效率很高了…

相比起普通人,她更懂的总结语法,对字母的感觉本能地比较好…她在后世学的外语是英语,虽说现代英语和古英语差别已经很大了,更别说和公元前的拉丁语了。但他们好歹同属印欧语系,再加上‘拉丁语’作为一种通用语,即使是文艺复兴时期也为贵族、学者、神职人员使用,可以说拉丁语对西方各民族语言都有不同程度的影响,这一点即使是现代英语上也可以看出一些蛛丝马迹。

其中最明显也最普遍的是词汇,有超过一半的英语词汇来自拉丁语,虽然不是完全相同,而是‘源自’,但这个比例也很惊人了。

这种情况下陈嫣学习拉丁语,很多时候都会有一种熟悉感——这个好像见过,那个好像连蒙带猜也能猜出意思…别小看了这种模模糊糊的记忆与熟悉感,这在语言学习上别提多有用了!

为什么学习语言非常强调语言环境,不只是这能逼迫人爆发最大潜能、直面一门陌生语言。也是因为一个充满外语的语言环境下,每一个接触到的人、事、物其实都是在重复‘语言’,重复地多了就熟悉了,熟悉了之后也就不需要内心按照语法之类翻译,而是能够直接‘不假思索’地说出来。

这就像是使用母语,谁会在心里思索语法、词汇呢!

这种情况下,课程进展地很顺利。虽然因为陈嫣回不夜县不久,上课时间也不久,没办法立刻学的很深入,卢基乌斯依旧充满了信心…用不了多久,他这位女恩主就能拥有合格的读写能力…

为了这个,卢基乌斯之前还不安过——两年前,陈嫣就开始学习拉丁语了,那个时候也是他刚刚见到陈嫣之后。

当时的陈嫣从外地回来,立刻见了他们这些学者。卢基乌斯和那些同来的学者都非常兴奋,那段时间他们已经充分意识到他们的女恩主有着怎样的能量了——她在这个庞大的国家有着非凡的影响力,同时她还拥有一条沟通东西方的航道。

这个航道上或许有其他人的船,但是只有她完整掌握了整条航道,其他人最多就是掌握这条航道上的某个部分而已。

相比起华夏的学者,这些学者们显然要了解海洋的多。所以他们更能明白这其中的意义,这代表的是权力、财富,代表的是强大的力量!

卢基乌斯这些人很快达成了一个共识,即他们只要讨好了他们的女恩主,他们想要的东西都能得到。

他们中的少部分人想要深入地了解‘丝国’,这个不难,只要稍微取得信任就应该可以完成这个理想。而更多的人想要在给女恩主做工之后回到家乡,要知道在家乡‘丝国’更像是一个虚无缥缈的传说!

向西方世界介绍真正的‘丝国’这无疑是一个好主意!

如果可以的话,他们也不拒绝探索由西方到东方的航路——虽然他们搭船从西方而来,但是没有海图就什么都不是!暗礁在哪里?每年的季风和洋流情况如何?…所以还是得重新探索航路!

不过,他们这一路也不是一点儿收获也无,至少确定了确实有这条航路存在!

可别小看这个,看的到终点的赛跑和不知道什么时候到终点的赛跑差别是很大的!只要有一个确定的终点,就算爬都能爬到!看不到终点的心态就不同了,个中体会也不难明白。

只要能够带领船队抵达东方进行贸易,肯定能收获巨额的金钱——和华夏的普遍氛围不一样,即使是学者,在西方也是不耻言利的。通过海上贸易发财,这几乎是任何人都不会拒绝的!

实际上哪怕是古希腊甚至更早的地中海世界,海上贸易都是很成熟的…海上贸易本身就代表了滚滚如流水的财富!

其中不乏想的很美的,觉得能从陈嫣手上搞到海图作为赏赐…在他们看来,女人是不明白海图的价值的!或许陈嫣确实做出了不错的事业,但在他们眼里就是个女人而已!

就像罗马的贵妇人们,她们中很有一些能自己经营产业、插手一些权力上的角逐,但男人们始

↑返回顶部↑

书页/目录